中国的传统节日大多套离不开吃吃吃的魔爪,尤其是除夕夜这顿年夜饭,无不是各位厨艺爱好者大显身手的绝佳时机,更是民间大胃王一展惊人食量的华丽舞台。
随之而来的是,医院消化科排起了长队,放假期间暴饮暴食、缺乏运动、修仙熬夜,这些都会导致消化不良等胃部疾病以及肠道的“大问题”——便秘。
说到便秘这个令人难以启齿的话题,貌似我身边有几个朋友被这个“大问题”所困扰。皮肤暗*、长痘痘、有小肚子......这些都是便秘带来的烦恼,然而看了下面的新闻,我才知道便秘居然对生命有这么大的威胁!
近日一位来自南威尔士的17岁医院看病,经检查后确诊为便秘。令人意想不到的是,不到24小时后便意外死亡。
这位少年名叫杰克·邓恩,事发前一天,他突感胃部不适,于是就去求助医生。经过简单检查后,医生开了些泻药后,便让他回去好好睡一觉。
不幸的是,第二天他父亲发现,杰克居然死在了睡梦中。
原来,杰克死于一种叫酮症酸中*的疾病,这种病会导致血液中的酸性增加。
事实上,杰克去看病的那天,医生已经发现他呼吸有些困难了,而且几乎难受到不能走路。不过医生仍然认为,杰克是因为以为自己要住院,才导致些许紧张罢了。
在我的一生中,没有什么比发现自己的儿子死在家中,更糟糕的时刻了。如果医生能对他多做一些体检,这也许能挽救他的生命。他的父亲说道。
所以当身体出现不适时及时就医是非常有必要的,跟医生详细描述自己的病情才能获得更准确的治疗。
下面就放几个关于看病时,医生与患者的情景对话。里面的单词和句式指不定哪天就派上用场了!
情景一:消化不良
Doctor:Please
vi.呕吐
bathroom
n.卫生间
laboratory
n.化验室
indigestion
n.消化不良
constipation n.便秘
haemorrhoidsn.痔疮
agreatvarietyofthings
种类很多
madeseveraltripstothebathroom 上了好几趟厕所
情景二:感冒
Doctor:Goodmorning.Whatstroublingyou?
早上好。你哪里不舒服?
Patient:Goodmorning,doctor.Ihaveaterribleheadache.
你好,医生。我头疼得厉害。
Doctor:Allright,youngman.Tellmehowitgotstarted.
别着急,小伙子,告诉我怎么回事。
Patient:YesterdayIhadarunningnose.Nowmynoseisstuffedup.Ihaveasorethroat.AndImafraidIvegotatemperature.Ifeelterrible.
昨天我老流鼻涕。现在有点鼻塞。喉咙很痛。恐怕还伴有高烧。感觉糟透了。
Doctor:Don`tworry,youngman.Letmegiveyouanexamination.Firstletmetakealookatyourthroat.Openyourmouthandsayah.
小伙子,别担心。让我给你检查一下。我先看看你的喉咙。张开嘴说啊。
Patient:Ah.
啊。
Doctor:Good.Nowputyourtongueout.Allright,letmeexamineyourchest.Pleaseunbuttonyourshirt.Letmecheckyourheartandlungs.Takeadeepbreathandholdit.Breathein,andout.Bytheway,doyouhaveahistoryoftuberculosis?
很好。把你的舌头伸出来。好的。接下来让我检查以下你的胸膛。把衬衫的扣子解开。让我检查你的心和肺。深呼吸,屏住气。吸气,呼气。顺便问一下,你曾经患过肺结核吗?
Patient:No,definitelynot.
没有,从来没有。
Doctor:Look,yourthroatisinflamed.Andyourtongueisthicklycoated.Youhaveallthesymptomsofinfluenza.
听着,你的喉咙发炎了。舌苔很厚。这些都是感冒的症状。
Patient:WhatamIsupposedtodothen?
那我该怎么做呢?
Doctor:Agoodrestisallyouneed,anddrinkmorewater.Illwriteyouaprescription.
你需要好好休息。多喝水。我马上给你开药方。
Patient:Thankyouverymuch.
谢谢。
Doctor:Thatsallright.Remembertotakeagoodrest.
不客气。记住好好休息。
相关单词和短语:
temperature
n.温度,高烧
examination
n.检查,体检
chest
n.胸部,胸膛
lung
n.肺
tuberculosis
n.肺结核
definitely
adv.确定地,肯定地
influenza
n.流行感冒
havearunningnose
流鼻涕
getatemperature
发高烧
sufferfrom
患……病
feelverybad
感到不舒服
feeldizzy
头昏眼花
情景三:交通事故
Doctor:Whatseemstobetheproblem?
你哪里不舒服?
Patient:Well,Iwascrossingtheroad,whereacarcameroundthecornertooquickly,andwhenthedriversawme,itwastoolatetostop.Iwasknockedtotheground,andwhenIgotup,myleftarmandelbowweregrazedandnow,Ihaveapaininmyribs.
唉,我刚才过马路,正赶上一辆车从拐角处开过来。由于车速过快,等司机看到我再刹车时,已经太晚了。我被撞倒在地,从地上爬起来时,我发现我的左臂和肘部也被擦伤,并且现在我的肋骨有点痛。
Doctor:Illjusttakealook.Wheredoesithurt?
让我检查一下吧。你哪儿疼啊?
Patient:Itshardtosay.Ithurtsallover.
这很难说清楚,好象浑身都痛。
Doctor:DoesithurtwhenIdothis?
我按这儿,你疼不疼?
Patient:Ouch!Thepainisverybadwhenyoupresshere.
哎呀!你一按这儿我就疼得要命。
Doctor:Youarmandelbowseemtobeallright.But,tobeonthesafeside,youdbettergototheX-rayDepartment.WhentheX-raysareready,bringthembacktometoexamine.
你的胳膊和肘部好象没什么问题。但是出于安全考虑,你还是最好去照一张X光片。片子照好之后,马上拿过来让我看看。
Patient:OK.Seeyoulater.
好吧。待会儿见。
Doctor:Seeyouthen!
待会儿见。
Patient:HeresmyX-rays.
这是我的X光片。
Doctor:Illjusttakealookatit.Everythingisallright,excepthere,seeit?Theresahairlinefracture.
让我看看,一切基本正常。只是这儿,你看,有点小问题。有一点骨裂。
Patient:Isitserious?
这严重吗?
Doctor:No.Itsnotveryserious,butyoushouldtaketwoorthreeweeksoffwork,andrestinbedasmuchaspossible.
算不上严重。但是,这两三周你最好不要去上班。尽量卧床休息。
Patient:ShouldItakesomemedicine,doctor?
医生,我是否需要服用点什么药呢?
Doctor:Allright.Illgiveyousomeherbalmedicinetohelpyouhealquickly.Inaddition,Iwillprescribeyousomemedicinefororaladministration.Hereisaprescription.Takeittothechemists.pleasetakethemedicineaccordingtotheinstruction.
是这样,我会给你开一些草药,这样你的伤口会愈合得快一点。另外,你还需要服用一些口服药。这是药方。待会儿你拿到药房去配药。请按说明服药。
Patient:WillIneedtobeputinplaster?
我需要上石膏吗?
Doctor:No,itisntnecessary.Ihavepresribedyouatubeofointment.Administerittwoorthreetimesaday.
不需要。药方里我给你开了一管药膏。每天搽两三次。
Patient:Thankyouverymuch,doctor.
非常感谢您,医生。
Doctor:Notatall.Goodbye!
不客气。再见!
Patient:Goodbye!
再见!
相关单词和短语:
elbow
n.肘部
graze
v.檫伤
ribs
n.肋骨
oral
adj口服的
plaster
n.石膏
dislocation
n.脱臼
fracture
n.骨折
beknockedtotheground
被撞倒在地
tobeonthesafeside
出于安全考虑
cleanupthewound
清洗伤口
dressthewound
包扎伤口
givesb.afewstiches
给……缝几针
说起交通事故我想到了一个段子:
中国留学生在国外的高速公路出车祸了,连人带车翻下悬崖,交警赶到后向下喊话道:“Howareyou?”留学生答:“I’mfine,thankyou!”然后交警走了,留学生就死了。
希望今天分享的情景小对话能够帮助到大家~
语焉是一个致力于传播各国语言特色文化的国际化外语教学平台,将传统的课程安排与课时规划完全交由师生自主式定制,随时预约享受一对一授课,让更多的人利用碎片时间高效学习各国语言,体验不一样的上课模式!